V Gruzii to čím dál, tím víc vypadá jako maidan. Barikády, rozbité okna sídla proruské strany Gruzínský sen, táboráky, krvavé střety s policií, ...
A tady nějaký člen generálního štábu na protest rezignuje...
Tak prosím, až se vzbudím, Gruzii bez těch proruských oligarchů a na cestě k novým, tentokrát nezfalšovaným volbnám. Dík! 😁🙏
„ყველა ზღვარი გადალახულია“ – გენერალური შტაბის თანამშრომელი, რატი თვალავაძე, თანამდებობას ტოვებს - Netgazeti
თავდაცვის ძალების გენერალური შტაბის თანამშრომელი, რატი თვალავაძე, თანამდებობას პროტესტის ნიშნად ტოვებს. მისი თქმით, ახლა პროტესტის დროა. „მეგობრებო, ყველა ზღვარი გადალახულია, დამდგარია გადამწყვეტი მომენტი.ნიკა ბურდული (Netgazeti)
Chao-c'
in reply to Martin Kostera • • •idle
in reply to Chao-c' • •Aha, barmské písmo jsem neznala, ale něco na tom je. Ty gruzínské krucánky se mi moc líbí. V dalším životě se budu učit gruzínsky a pak to budu používat na dekorace. 😀
@Martin Kostera
like this
Chao-c', Ozzelot and Ralfeek like this.
Jiří Pavlík
in reply to idle • • •idle likes this.
Chao-c'
in reply to Jiří Pavlík • • •případně jestli "budoucnost vědomí" není na Marsu
nebo na úplně jiné planetě... kde vůbec třeba nebude hláskové písmo v našem pojetí?
Brr, pořád mi běhá mráz po zádech z toho, jaký vliv na prožívání reality musí mít znalost čínského písma... já se logicky zaseknu na počtu znaků, odpovídajícím zhruba tomu, kolik jich má latinka... jistou výhodu představuje znalost angličtiny, kde je každé slovo unikát, jeho výslovnost není deterministická a musí se namemorovat... je náhoda, že složité pravopisy, jaké mají angličtina a čínština, postupně ekonomicky dominují světu? přitom je potřeba vyplýtvat (investovat) strašné množství zdrojů mozku na to, aby se je člověk vůbec naučil...
@idle @martin
Jiří Pavlík
in reply to Chao-c' • • •Jiří Pavlík
in reply to Jiří Pavlík • • •Chao-c'
in reply to Jiří Pavlík • • •já mám zase zprávy o jazyce tagalog, kterým se mluví v Indonésii. To málo, co o tom vím, je že je to takové trochu sofistikovanější toki pona 😀 Japonština je o hodně jednodušší jazyk, než čínština a svojí podstatou úplně jiný, takže určitě ke zvláštnostem Japonska přispívá to, že historicky přijali písmo, které je pro jejich jazyk nevhodné (čemuž se Korejci vyhnuli... japonci se od složitého kanji vrátili k hiraganě a kataganě, které jsou slabičností bližší korejskému hangul)
@idle @martin
Jiří Pavlík
in reply to Chao-c' • • •Chao-c'
in reply to Jiří Pavlík • • •Jiří Pavlík likes this.
Jiří Pavlík
in reply to Chao-c' • • •Chao-c'
in reply to Jiří Pavlík • • •z matiky a z fyziky umím plynně právě asi tak polovinu, u zbytku vždycky chvilku tápu... a znát výslovnost písmen neznamená schopnost plynně přečíst slovo, které je z těch znaků složené.
(Ano, bohužel jsem oběť toho, že jsem v dětství měl povinnou ruštinu, ne klasické gymnázium s řečtinou a latinou...)
V Řecku (kraj jižní Makedonie) mi pobavilo, že jsem na ceduli na silnici viděl ukazatel na město jménem δραμα 😀 takže přečíst jsem ta slova nakonec dokázal, ale rozhodně ne tak plynně, jako třeba nápisy v Bulharsku, na Ukrajině nebo v Rusku.
@idle @martin
Jiří Pavlík
in reply to Chao-c' • • •@Chao-c' @idle @Martin Kostera Doufám, že tady svými kecy nezdržuji od práce vás přítomné a čtoucí tak, jako zde svým psaním zdržuji od práce sebe, abych nečetl, co musím – rukopis knihy o životu antických textů v pozdní antice a o tom, že Cílkové a Bártové se mýlí, když mluví o zániku civilizace odkazem ne příznaky zániku Říma, protože Řím nezanikl, jen se plynule přerozoval, století od století, nahoru a dolu, žádný vzestup a pád, ale cyklické vyvažování protikladů a stálý růst.
Jinak jako člověk třicet let ponořený v alfabetě těžko chápu, že její plynulá znalost je něco nesamozřejmého. Ke škodě svých studentů. 😀
Smoon
in reply to Jiří Pavlík • • •Za sebe můžu říci, že za tvé "kecy" tady na fedi jsem moc rád!
Co se týče alfabety, znal jsem vyučující filosofii na univerzitě, kteří měli za to, že zkoumání starých textu musí probíhat zásadně v originálním znění. Studentům vždy tak trochu zatrnulo ... 😄
@idle @xChaos @martin
Chao-c'
in reply to Smoon • • •Jiří Pavlík likes this.
Smoon
in reply to Chao-c' • • •Tak je nutno poznamenat, že v běžném životě člověku stačí alfabeta do gamy. Ten kdo občas něco počítá si vystačí do deseti písmen. O zbytku stačí mít povědomí a člověk může i do nějaké televizní soutěže 😎
@jiri @idle @martin
Jiří Pavlík
in reply to Smoon • • •Smoon
in reply to Jiří Pavlík • • •Však jsem psal .. do deseti písmen. 😀
@idle @xChaos @martin
Chao-c'
in reply to Smoon • • •sigmu bych si při tom realtime čtení přesně spletl jako první 😉 tam to pro mě přesně začíná vypadat asi jako pro Amíka cyrilice (azbuka).
Na pí jsem zapomněl, stejně bezproblémlové je tau, ale to je právě cca do té desítky. Někde u xí bych se totálně ztratil, je tam pár klikiháků, které z hlavy neumím zařadit - buď jako velké, nebo jako malé písmeno. Pár dní tréninku v mládí by určitě stačilo, ale teď už je asi pozdě.
Smoon
in reply to Chao-c' • • •Ještě ze zkušenosti. Sigma je pro 90% populace "suma". 😉 Tedy z té populace, která to aspoň někdy viděla.
@idle @martin
Chao-c'
in reply to Smoon • • •Jiří Pavlík
in reply to Chao-c' • • •Smoon
in reply to Chao-c' • • •Protože je to jiná disciplína. Už to není zástupný symbol a člověk musí vědět jak se to skládá. Některá písmenka se čtou stejně a pokud se to člověk učí bez studia řečtiny, připomíná to spíš cvičení šifrování. Já se to učil před 15 lety. Po 12 letech nepoužívání je to pro mne zas už jen zástupný symbol.
@jiri @idle @martin
idle
in reply to Jiří Pavlík • •Nojo, a pro důchod platí úplně totéž. Ale teď na to kapacitu prostě nemám.
@Chao-c' @Martin Kostera
Chao-c'
in reply to idle • • •idle likes this.